新闻

登录号:00000文件id:95092812。美国国会对新的半球恐怖主义发出警告华盛顿——美国官员和私人组织对国会表示,受到伊朗支持并威胁西方的真主党恐怖组织正在阿根廷、巴西和巴拉圭三国边境地区溃不成军。美国国务院和联邦调查局(FBI)官员以及非政府组织代表28日在众议院国际关系委员会作证时警告说,在日益壮大的中东地区,有少数恐怖分子藏匿并猖獗。偏远的三边境地区的伊斯兰人口。联邦调查局助理局长罗伯特·布莱恩特警告说:“我们面对的是一种新的、日益增长的国际恐怖主义形式。”“它的结构松散,由许多使用暴力来宣扬其个人、政治、社会或经济信仰的团体和个人组成。”他说,拉丁美洲长期以来一直是恐怖主义活动最活跃的地区之一,但现在又出现了一种新的恐怖分子——国际激进分子。他补充说,这种恐怖主义是1992年3月17日摧毁以色列驻布宜诺斯艾利斯大使馆的汽车爆炸事件的罪魁祸首,真主党声称对此负责。布莱恩特说,真主党在三国边界地区有“存在”,那里的非法集资、走私、军火走私和毒品贩运十分猖獗,而且三国政府没有强大的力量,因此“真主党的活动很容易被忽视。” Although the vast majority of persons of Middle Eastern extraction in the region are law-abiding, their concentration there enables terrorists to blend into the population, Bryant told the panel. This transnational criminal threat "requires a concerted response from the international law enforcement community. The FBI is pledged to share counterterrorism intelligence, training, and techniques with our counterparts" in the Western Hemisphere, he asserted. The FBI has agents assigned to many U.S. embassies throughout the region and others serve as attaches to law enforcement organizations of those countries, he said. State Department counterterrorism coordinator Philip Wilcox said the 1992 Israeli embassy bombing, the 1994 bombing of a Jewish cultural center in Buenos Aires, and the 1993 bombing of the World Trade Center in New York "brought us home to the truth that our hemisphere is also vulnerable to international terrorism." Hizballah "is now the major international terrorist threat in Latin America," he said. Wilcox supported the FBI's contention that Hizballah has an extensive network of cells in the tri-border area, as well as in Colombia and Venezuela. Ruben Beraja of the Argentine Jewish Association said that terrorist acts can be linked increasingly to drug trafficking. "We are ... struggling ... to protect our future from the threat of narcoterrorism, whatever its ideological affiliation," he said. Barry Mehler, national commissioner of the Anti-Defamation League, called for the establishment of a commission among the three governments of the tri-border region "to help control the porous border." He said Washington should call upon Buenos Aires to support such a commission and to step up investigations of the embassy and cultural center bombings. Committee Chairman Ben Gilman echoed the concerns and statements of the witnesses. "It is an unsafe world out there, particularly in the Americas, where we have become the newest targets of these cowardly terrorists.... "It threatens all of us, our way of life, and our fundamental freedoms. We must all battle this scourge together in the Americas. Not to do so serves merely to reward terrorists and encourages more of the same, whether abroad or here at home." NNNN