中央情报局局长第1/20号指令1
旅行安全政策
(1991年12月29日生效)
分配有权限进入的人员
敏感分隔信息(SCI)1本指令取代DCID 1/20,于1987年7月20日生效。
根据1947年《国家安全法》第102条和12333号行政命令的规定,现针对有权访问SCI的美国政府文职和军事人员、政府顾问和政府承包商雇员的任务和旅行制定最低安全政策。
1.定义
危险的旅行,前往、通过或在对SCI和/或SCI培训人员构成威胁的国家旅行。危险的旅行包括:
2.目的1.旅行到、通过或在内部:
b.防御性安全简报——警告旅行人员可能遭受骚扰、剥削、挑衅、捕获或诱捕的正式警告。这些简报以现有的实际经验为基础,包括关于有助于减轻不利的安全和人员后果的行动方针的资料,并就人员应采取的消极和积极措施提供咨询意见,以避免因危险旅行而成为目标或意外受害者。
a.本指令附件所列国家。
b。战斗区。
c。其他地区的威胁我们SCI-indoctrinated人员从外国情报服务、恐怖分子和毒品组织,或土著群体活跃在促进叛乱,战争或内乱,或其他的侵略行为,是这样的物理安全人员和SCI不能合理保证。
2.对本指令附件所列国家的外交或贸易代表团的旅行或访问。
3.乘坐本指令附件所列国家拥有或控制的运输承运人旅行。c。毒品集团—贩毒集团为生产、销售、分销和运输非法麻醉品而聚集在一起的个人的集合。
d。官方旅游—旅行是在美国政府的指示下进行的。
e.获取简报的风险——警示人员,告知他们在被捕或被拘留后,可能会有什么企图强迫或诱骗他们泄露机密信息的行为,并提供建议的行动方案,以避免或限制此类泄露。这些建议包括有助于减轻不利安全和个人后果的行动方针的指示/建议。此外,捕获风险简报将建议工作人员应采取的被动和主动措施,以避免成为目标或因危险旅行的意外受害者。
f.情报系统高级官员——第12333号行政命令定义的情报系统内各组织的首长或其指定的代表。
g.敏感分隔信息(SCI)——有关或从情报来源、方法或分析过程中获得的机密信息,须由中央情报局局长建立的正式访问控制系统专门处理。
h。恐怖主义——国家以下团体或秘密国家特工对非战斗人员目标实施有预谋的、出于政治动机的暴力,通常是为了影响受众。
我。非官方——旅行个人在没有美国政府官方、财政或其他义务的情况下进行的旅行。
本政策基于保护SCI和SCI灌输人员免受危险旅行带来的情报/反情报威胁的需要。一份被认为对分配到这些国家或在这些国家旅行的受scii灌输的人员构成这种威胁的国家清单,为负责向受scii灌输的旅行者提供指导并确保这些旅行者满足本指令要求的soic提供了一个基本的基线。
3.政策
被授予访问SCI的人员将承担特殊的安全义务,并且,除公务旅行外,不鼓励前往附件中所列国家旅行。必须提醒接受sci教育的旅行者注意危险旅行的相关风险。不遵守以下规定可能会导致SCI继续许可的撤销,并可能在决定是否授予未来SCI许可时被考虑。
官方旅游。接受sci教育的公务危险旅行人员应:
4.责任1.提前提交一份行程安排。
b。非官方的旅行。所有计划前往、通过或在附件中所列国家内进行非正式旅行的访问SCI的人员必须:
2.接收防御安全简报和/或捕获风险简报。
3.报告任何异常事件。c。之前的访问。被终止访问SCI的人员在听取报告时将被正式提醒其继续保护SCI的义务,并被告知与危险旅行相关的风险。在SOIC的裁量权下,听取汇报的个人可以获得额外的咨询意见。
1.请注意,这种未经认可SOIC批准的旅行可能会导致SCI继续访问许可的撤销。
2.提前提交一份行程安排。
3.请求并接收一份防御安全简报和/或捕获风险简报。
4.报告任何异常事件。a.中央情报局主任将定期确保更新被确定对SCI构成安全风险的国家名单,并将其分发给soic。该清单将作为soic履行本指令下职责的基本基线。
5.分类1.共同体反情报和安全对策办公室、情报共同体工作人员(CCISCMO/ICS)或其后续组织将协调所需的支持,包括附件的源材料。ciscmo还将保存与该指令及其附件的编写有关的所有记录。
b。SOICs应当:2.DCI安全论坛(DCI Security Forum)或其后续组织将作为执行代理,建立和维护一种方法来裁决在该名单上的国家的位置/移除,至少每年确保其准确性。
1.在审查提议的非正式危险旅行并决定是否保留或取消旅行者SCI访问时,考虑机构/部门的独特使命目标;被保护的源、方法和技术的级别;劳动力结构的变化;以及当前的威胁评估。
c.公务和非正式旅客将:2.发布关于其部门或机构人员前往附件所列国家旅行和派员的执行指示。这些指示将包括在此列出的总体政策、定义和标准,并将:
a.初始灌输时DCID 1/20P要求的信息人员。
3.为接受scii培训的人员建立和维护有关旅行日期和国家的文件。这些信息应在个人听取汇报后保留两年。b.每年提醒员工本指令第3段规定的政策。
c.确保向将正式或非正式进行危险旅行的部门或机构人员提供防御安全简报和/或捕获风险简报,同时考虑到具有外交地位的美国人员所享有的相对保护。
d.建立积极的方案,收集根据下文第4c(3)和(4)段规定报告的信息。
e.与下属单位和国家外国情报委员会建立定期的沟通渠道,以确保迅速传播关于旅行可能变得危险的国家不断变化的情况的信息。
f.将本指令中保护措施的实施扩展到公认SOIC认为对SCI构成威胁的其他国家或地区。
g.确保向ciscmo /ICS提出关于修改附件的建议,并说明增加或删除国家的理由。
h.向考虑旅行的人提供有关他们考虑前往的国家的最新情况。
4.迅速传播本指令和/或其附件的变更。
1.事先向知名的SOIC指定的官员提交详细的行程安排。
2.在旅行前,从其认可的SOIC指定的官员那里收到一份防御安全和/或捕获风险简报。
3.如果他们在旅行中被拘留或受到骚扰和挑衅,立即与最近的美国外交机构联系。
4.旅行归来时,应将旅行中遇到的任何不寻常事件,包括可能危及安全的事件,报告给高级安全官员。
这个指令不是机密的。
附件:取消
资料来源:美国中央情报局(印刷版)
批准发行:2002年5月
MORI证件编号:769987
HTML的史蒂文·阿福特古德