中央情报局局长

华盛顿。D C. 20505.

1996年4月16日

备忘录:见发行

主题:及时定制成品智能:为消费者写作

1.美国在历史上拥有最复杂和最有力的情报制度。我们通过国家安全环境中的根本变化的动荡期间磨练了这种国家能力。我的公司意图能够继续加强我们的智力能力。此外,我有意以我们开展业务的方式急剧提高,以确保智能系统的产品达到我们支持的客户的全部范围。

2.为了实现这些目标,我继续审查我们前辈发起的基本安全实践。特别是,我专注于武装部队各级指挥官的需求。联盟战争是美国军事冲突的未来模型,我希望智力界将自己重新修复可释放的量身定制智力的概念 - 在最低的安全水平上产生的智力,与保护来源和方法保护或以格式制作允许及时披露给美国客户或授权的外国政府。从这一点开始,我们必须“为消费者写作”。

3.这个目标说起来容易做起来难。我不打算限制高机密情报的生产,这主要是为了支持决策者,我也不打算阻止生产极其敏感和限制性的情报,这是直接基于敏感的情报来源。我们将继续向有限的高级别客户提供此类情报。

4.我们必须认识到,军事指挥官不仅需要在附属层面及时获得信息,而且他们经常必须与联盟伙伴分享信息,而这些伙伴通常可能不会收到美国的情报。在这个等式中,并不是我们的军事力量发生了变化,而是我们的军事力量所参与的冲突的性质发生了变化。世界已经变了,我们提供的情报也必须随之改变。我们需要从一开始就可以发布的最新情报产品线——基于所有可用来源的报告流,从一开始就写好,以便在美国广泛传播,并在国外适当发布。我们面临的挑战是,如何从所有情报来源中提取意义,并将其包装起来,以满足我们不同的客户,同时又不泄露将提供下一个关键情报的来源。

5.即将修订的DCID 1/7反映了这一重点的变化。为了加快实现这一目标的进程,国防部长和我最近一致认为,应该从我们目前用来保护敏感信息的安全术语词典中删除“NOFORN”这一类别。我们的结论是,NOFORN是一个冗余标记,由于其频繁的过度使用和误用而变得无效。修订后的DCID并未将大多数可行动情报标记为NOFORN,而是在未加警告的附带情报水平上促进情报生产,或者更好的是在分线格式或最小标记部分。然而,我们认识到,这个问题太复杂,不可能通过任何单一的行动完全解决。全面的教育、培训和实施计划对“为消费者编写”政策的成功至关重要。这种教育和培训计划必须是全面的,包括报告官员、分析师、披露官员,以及最重要的情报消费者。ReportsReports

6.DCID 1/7现在规定了定期审查和挑战程序,以确保这些变化实际上在情报界得到落实,并确保新的滥用行为不会发生。我将密切关注这些审查的结果,并在必要时作出进一步的更改。

约翰·多伊奇


ADCI/MS/TRoberts:sjk x32522 (4 APR 96)

分布:

1 - 尊敬的John M. Dech
中央情报总监

尊敬的乔治·j·特尼特
中央情报副主任

1 - Richard J. Stakem先生
智力界社团事务宗旨

1 - 诺拉Slatkin女士
中央情报局执行主任

1 - Radm Dennis C. Blair
联合DCI进行军事支持

1 -迈克尔·j·奥尼尔先生
工作人员的DCI首席

1 - John White
国防部副部长

尊敬的r·兰德·比尔斯
特别助理总裁和董事的智能程序

1 -约瑟夫·拉尔斯顿将军
参谋长联席会议副主席

1 -保罗卡明斯基医生
负责采购和技术的国防部副部长

1 -埃米特·佩奇先生
负责指挥、控制、通信和情报的助理国防部长

1 - Patrick M. Hughes少将,美国
国防情报局主任

1 - 肯尼斯一般肯尼亚中尉
主任,国家安全局

1 -安妮特·克里吉尔医生
主任,中央影像办公室

1 - Keith R. Hall先生
国家勘测办公室副主任

1 - 后海军上将(SEL)约瑟夫克罗尔
董事,特别计划司(SP / N)

1 -小约翰·c·哈利先生
联邦调查局

1 - 先生迈克尔Romey
财政部

1 - Joan Rohlfing女士
能源部

1 - Toby Gati女士
国务院

1 - 博士理查德·N·库珀
国家情报委员会主席

1 -杰弗里·史密斯先生
一般律师

1 - John Moseman先生
国会事务办公室主任

1 -乔·马科维茨先生
社区开源项目办公室主任

1 - ADCI / MS计时

1 - 执行注册处




中央情报局局长

华盛顿,D.C. 20505

1996年4月16日

备忘录:情报社区执行委员会委托人

主题:修订中央情报总监指示1/7“情报资料发布的保安管制”

1.我正在向您转发中央智能指令1/7主任的重大修订,“关于传播情报信息的安全控制”(DCID),我最近签署的旨在增加可释放的数量,量身定制可用于支持政策和美国战斗机社区的智力。该DCID建立了“为消费者写作”的新政策,这意味着在抵押品,uncavated,水平上准备智力报告和产品,以及使用撕线报告,部分标记或其他方法以方便分离ReportsReports并传播可释放信息。我不打算在支持决策者所需的较高分类水平下限制智力的生产,也不妨碍基于敏感情报来源的极其敏感和限制智能的生产。我们将继续提供这种情报。相反,我的目的是提高我们开展业务的方式,以确保我们的全系列智能产品及时地向客户提供。DCID将在签名后60天生效。

2. DCID的关键元素如下:

3.作为情报界的头部,我向您提供了责任实施DCID。您将负责建立内部控制和进行教育和培训计划,以确保遵循DCID中的传播和发布政策以及对使用控制标记的局限性。所有人都同意生产者和消费者遵守DCID所有要求的严格培训和教育计划和纪律对于其有效实施至关重要。您还负责建立消费者可以注册关于滥用控制标记的投诉的挑战程序,或缺乏撕裂线报告的缺乏使用,以及开发限制orcon的临时政策和指南,这些指南通过您的组件到绝对保护来源和方法所需的最低限度。

4.我也和你们很多人一样担心,控制标记,只有美国,不会成为另一个NOFORN,一个过度使用,冗余,最终,完全无效的标记。为了限制其应用,DCID只允许在外国披露未根据DCID 5/6“情报披露政策”授权的情况下使用美国。我认为DCID 5/6的保密政策目前过于宽泛,需要加以限制。它最后一次修订是在1983年,需要进行修订,以使它与我们的其他政策一致,即支持美国战士和我们的联盟伙伴及时的情报。我已要求情报部门事务代理执行主任Richard Stakem和中央情报部门副主任VADM Blair寻求情报生产者和消费者团体的广泛参与,加快修订这个DCID。我已请他们在1996年5月31日以前给我答复,并提出订正。


约翰·多伊奇

附件

CMS/PSI/SSagalkin/dre: 44382(1996年2月5日)
DOC ID:给ExCom的计划/DCID通知

地理分布:(CMS / 96 - 00109)
1 - IC执委会负责人
1 - D /齿槽
1 - C / PSI
1 - PSI
1 - CMS注册表




中央情报局局长1/7号指令

[脚注1]

情报资料传播的保安管制

(生效96 6月15日)

介绍

根据经修订的《1947年国家安全法案》,第12333号行政令、第12958号行政令及其实施指示、政策、控制,以及发布和使用情报信息和相关材料的程序在本中央情报总监指令(指令或DCID)中规定。

1.0政策

1.1中央情报局(DCI)的政策是“为消费者编写”情报,以便尽可能广泛地传播及时、量身定制的情报。“为消费者写作”的政策必须与“需要知道”原则以及保护来源和方法的要求相一致。本协议所规定的情报控制标记只能用于识别和限制从敏感来源和方法获得的特定情报的传播,并表明额外的传播或外国发布需要得到发源方的批准。只有在仅使用机密、机密或绝密分类标记无法合理保护某项情报信息时,才可使用此类控制标记。情报部门(SOIC)的高级官员将制定程序,以遵守这一政策。

1.2本政策的目标是根据本指令和DCID 5/6,最大限度地在附带的、无警告的水平上提供情报,从而允许传播给所有美国“需要知道的消费者”,并以概要形式发布给所有适当的外国政府。情报信息披露政策.这并不要求所有情报报告和产品在准备时不参考来源或方法,以便在必要时向接收方提供反映信息可ReportsReports信度或有用性的额外情报。在这种情况下,智能生产商应尽一切合理的努力来限制上级机密信息或标有一个限制性的警告和使用“tear-line”,portion-marking、分离附件允许更广泛的传播或释放低一级的分类信息。

2.0目的

2.1本指令为传播和使用情报信息的政策,控制和程序,以确保促进其智能目的的交汇处,它将被充分保护。该指令实施和放大根据执行订单12958(E.O)和根据E.O发布的安全政策委员会指令发布的信息安全监督办公室指令的适用部分。12958和PDD-29。

2.2此外,本指令规定了向承包商和顾问、外国政府、国际组织或由主权国家组成的联盟伙伴、外国人和移民外国人(包括受雇于美国政府的人)提供情报的政策和程序。

2.3第12958号行政命令规定建立特别访问计划,包括敏感的分隔信息。DCID 3/29规定了建立和审查与情报活动和受限制的附属信息有关的特别访问计划的程序。情报系统各组成部分可根据DCID 3/29、DCID和实施指南中所载的政策和程序,建立并保持对此类信息的传播控制。

3.0定义

3.1情报信息和相关材料(以下简称“情报”)包括以下信息,无论是书面的或任何其他媒介的,根据E.O. 12958分类:

3.1.1经修订的《1947年国家安全法案》和第12333号行政命令中定义的外国情报和反情报;

3.1.2描述美国外国情报和反情报活动、用于获取、处理或利用此类情报的来源、方法、设备或方法的信息;利用情报活动取得的外国军事装备及其利用成果;以及来自美国情报收集工作的任何其他数据;并且,

3.1.3智能社区保护安全方案的信息(例如,人员,物质,技术和信息安全)。

3.2“需要知道”的是机密信息的授权持有者确定由另一个人需要访问他/她所拥有的信息以合法执行或协助和授权的政府职能。这些人必须具备根据授予行政命令12968适当的安全许可或访问批准。

3.3智力界(智力社区中的机构)是指1947年国家安全法案第3条所确定的美国政府机构和组织,如修订。

3.4情报系统高级官员(SOIC)是情报系统机构或组织的负责人。

3.5“撕裂线”是情报报告(通常用一串破折号表示)上经过净化的高度机密和/或受控报告开始的地方。泪线以下的消毒信息应包含泪线以上信息的内容,但不应识别敏感来源和方法。这将允许根据“需要知道”原则和对外披露准则,更广泛地传播泪滴线以下的信息。

3.6“附加说明”信息是受第9节授权控制标记之一约束的信息的同义词。

4.0具有普遍适用性

4.1为支持第1.0节的政策声明,情报信息分类者在准备发布信息时应采取风险管理方法。为了尽可能广泛地向决策者、作战人员和其他消费者传播信息,分类者应仔细考虑是否有必要对材料进行任何传播控制标记,并仅在其指令授权的有限情况下使用控制标记。

4.2在执行本政策时,情报制造商应在最低分类水平上准备其报告和产品,这些报告和产品与未经授权的披露可能造成的预期损坏。ReportsReports必要时,材料应以撕线形式制备,以允许更广泛地传播或释放撕裂线以下的信息。所有材料应为部分标记,以便准备识别不能广泛传播或释放的信息。

4.3本指令建立的控制和程序应统一应用于情报系统所有组成部分所产生的情报的传播和使用。

4.4本指令的实质内容应由情报系统各组成部分公布,并建立适当的程序,允许迅速进行机构间磋商。

5.0在美国政府执行分支机构/机构之间的使用和传播

5.1执行令12958规定,未经原始机构同意,不得在任何收件机构超出任何收件人机构的源自美国部门或机构的分类信息。然而,为了促进智力和智力界组件中的智力和传播,并提供对消费者的及时流动,因此对“第三种机构规则”的控制救济在此确定:

5.1.1每个情报系统组成部分同意在其他情报系统组成部分的机密情报产品中使用其机密情报,包括根据第6条规定的承包商,并同意在美国政府的行政部门/机构内传播这些产品,除非受到本指令或其他dcid中定义的控件的特别限制。

5.1.2如5.1.1所述,机密情报,没有严格的控制标记不被二次分类频道传播到任何我们行政部门部门/机构原分布不是第一次如果(a)的情报已经被消毒移除所有引用和推论和情报来源和方法生产机构的标识,或(b)如果产品未进行消毒,已取得原产方的同意。

5.1.3在情报系统之外传播情报的任何组成部分有责任确保接收组织同意遵守“需要知道”原则和本指令规定的限制,并保持充分的保障。

管理向承包商和顾问提供情报的政策和程序

6.1承包商的一般政策和程序

6.1.1 SOICs或其指定人员可将情报发布给经适当批准的或获得批准的美国承包商和顾问(以下简称“承包商”),且在发布前无需提交给原始机构,前提是:

6.1.1.1 SOIC或其指定人书面证明,披露不会为承包商创造不公平的竞争优势,或与承包商保护信息的义务不存在利益冲突。如果指定的官员不能或不能解决不公平竞争优势或利益冲突的问题,则需要始发人的同意;

6.1.1.2仅允许由SOIC(或指定人)认证的承包商执行支持国家安全任务的机密服务;

6.1.1.3如果需要保留情报,承包商具有经批准的保障能力;

6.1.1.4承包商无权透露进一步或释放的情报他们的任何部件或员工不直接从事提供合同或其他约束力的协议或其他承包商的分包未经主办机构事先书面授权服务;

6.1.1.5向承包商发布的情报、情报的所有复制品,以及基于或合并其数据(包括授权复制品)生成的所有其他材料,仍属于美国政府的财产。情报信息的最终处置应由主办机构管理;

6.1.1.6国家情报评估(NIEs)、特别国家情报评估(SNIEs)和跨部门情报备忘录可能会被发布给拥有适当级别设施许可和需要了解的承包商,除下文第6.1.1.7和9.3节中定义的有关专有信息的规定规定的情况外;

6.1.1.7除非事先得到发起者和向发起者提供该情报的人的许可,否则不得将控制标记为“警告-涉及的专有信息”(缩写为“PROPIN”或“PR”)的情报泄露给承包商。除非事先获得发信人的许可,否则,带有控制标记“发信人控制的信息的传播和提取”(缩写为“ORCON”)的情报只能发给政府设施内的承包商。这些控制标记在下文第9.2和9.3节中作了进一步描述;和

6.1.1.8通过既定渠道根据第7和第8节,DCID 5/6,通过既定渠道进行授权发布情报信息披露政策,向外国政府和国际组织披露机密军事信息的国家政策和程序(缩写标题:国家信息披露政策1或NDP 1),其程度与DCIDs和其他DCI指南一致。

6.2政府拥有或控制设施内的承包商政策和程序

在政府拥有或控制的设施内履行职责的承包商应按照本指令第6.1节的规定遵守担保情报系统成员的程序和政策。

政府拥有或控制设施以外的承包商的政策和程序

6.3.1履行政府所有或受控设施外的职责的承包商将遵循以下附加政策和程序:

6.3.1.1赞助机构的SOIC,或他/她的指派,负责确保发布到智能标记ORCON和/或PROPIN的承包商只与发信机构依照本指令的同意,并通过已建立的渠道取得;(参见第9.2和9.3);

6 3.1.2主办机构应保持发布材料的记录;

6.3.1.3承包商应根据国家工业安全方案操作手册的规定,制定控制所有智能所收到的智能的程序。这不会施加内部收据和内部可追溯性和审计目的的责任要求;

6.3.1.4所有情报的复制和提取应按照与原始情报相同的方式进行分类、标记和控制;

6.3.1.5发布给承包商的敏感划分信息应按照DCID 1/19的规定进行控制,敏感分隔信息安全策略(SCI);并且,

6.3.1.6赞助机构应删除中央情报局的任何提及,这一短语“行动局”,所获得的地方,现场号,源代码说明和现场传播,除非是对承包商的所有CIA董事会。ReportsReports事先批准以其他方式从CIA获得。

7.0向外国政府,国际组织和联盟合作伙伴发布

7.1 It is the policy of the DCI that intelligence may be shared with foreign governments, and international organizations or coalition partners consisting of sovereign states to the extent such sharing promotes the interests of the United States, does not pose unreasonable risk to U.S. foreign policy or national defense, and is limited to a specific purpose and normally of limited duration. The release of intelligence to such entities is subject to this Directive, DCID 5/6,情报信息披露政策和NDP 1,在一定程度上与DCIDs和其他DCI指南一致。

7.1.2在“为消费者编写”中,情报共同体要素应在不稀释消费者情报的意义和价值的情况下,尽可能在附带的、无警告的水平上准备其报告和产品。ReportsReports如果无法在附带的、不加说明的层面上准备完整的报告,情报系统成员应组织他们的情报报告和产品,明确识别未经授权向外国实体发布的信息。ReportsReports最好的方法是使用撕裂线。泪痕以下的情报信息应写好,以便根据DCID 5/6将其发布给授权的外国接收者。在不能使用撕裂线的情况下,未经授权发布的信息应受到限制,尽可能限制具体的、部分标记的段落,以促进可发布材料的分离和传播。

7.1.3智能界要素应将信息限制为控制标记,以至于最低必要的信息。有关插图的附录A.

7.2熊无具体控制标记的情报信息可以向外国政府,国际组织或联盟合作伙伴发布:

由指定的情报披露官员按照DCID 5/6的程序做出正面的对外披露决定;

7.2.2未参考原始机构或发布产品所依据的文件来源;并且,

7.2.3获取情报的来源或方式(包括分析判断或技术)和/或收集情报的地点(如果与保护情报来源和方法有关)没有披露,也无法以任何方式推断。

7.3限制数据和以前限制的数据可能只根据公法第123和第144条第123和第144条,1954年的原子能法,如修订所要求的合作协议。

8.0向外国国民或外国承包商传播

8.1 DCI的政策是,除非符合本节规定,否则不得将机密情报分享给外国国民、外国承包商或非由主权国家组成的国际组织。

8.2智能,即使它不承担任何限制控制标记,也不会以任何形式向外国公民或外国移民(包括使用的那些,通过使用或纳入美国政府),而发端的许可发布。在发端的权限已被授予这样的情况下,释放都必须按照与DCID 5/6,和NDP 1与DCIDs和其他DCI指导相一致的程度。

8.3向外国承包商或公司的智能发布到美国政府的合同中必须通过承包商代表的国家外国政府,除非另有指示政府 - 政府协议或有适当的美国渠道发布信息。关于外国政府的释放的规定载于上文第7.0节。

9.0授权控制标记

9.1 DCI政策是指经授权的控制标志情报信息根据原分类机构(OCA)或SOIC指定的官员的规定,应单独指定,并与第12958号行政命令及其实施指令规定的安全分类和其他标记一起使用。除非获得始发人的同意,否则这些标记应在包含相同信息的任何新格式或媒体中进行。

9.1.1在最大程度上,被分配的授权控制标志应不以这样的方式uncaveated信息被组合以使信息uncaveated受所述控制标记信息。为了满足下文第9.6.1的要求,SOIC封装应建立在实施指令,以加快必要的情报的进一步传播过程。只要有可能,caveated情报信息报告应包括组织的身份和电话号码授权批准对案件逐案基础上进一步传播。ReportsReports

9.1.2另外,对可见光的最大程度上,撕开线报告将用于传播释放情报,不受所述控制标记的限制。该caveated情报应该是撕裂线的上方。

“传播和提取由发起者控制的信息”(orcon)

9.2.1此标记仅可用于明确识别或合理地允许随时识别特别容易受到使其无效或可衡量地降低其有效性的对策影响的情报来源或方法的机密情报。它是用来使发起人保持持续的知识分布的情报和监督超出原来的传播控制标记时不得使用访问情报信息将被合理保护利用的分类标记,例如,保密,秘密或机密,或使用本协议或其他dcid中规定的任何其他控制标记。

9.2.2带有此标记的信息可在总部内传播[脚注2]和受援国组织的指定下属单位,包括其在政府设施内的承办商。如果简报或情报产品仅提供或分发给信息的原始接收者,则该信息也可全部或部分纳入其他简报或产品。在总部和特定的下属单位以外或向原始接收者以外的其他机构传播需要事先得到发信人的许可。

9.2.3未经发证人事先许可,不得在采取调查行动时使用带有此标记的信息。

9.2.4作为orcon是本文中最具限制性的标记,源于情报的机构将根据第14条建立程序,以确保:1)由起源机构仅适用于明确识别或合理地允许准备识别的智力智力来源或特别容易受到对策的方法,这些方法将无效或衡量地降低其有效性;而且,2)及时审查要求进一步传播智能的智能的要求。此标记应缩写为“ORCON”或“OC”。

9.3“涉及专有信息”(取消)。此标记使用或毫无安全分类使用,以识别商业公司或私人资源根据明确或暗示的私人来源提供的信息,以至于该信息将受到保护,作为专有的商业秘密或专有的数据,据信具有实际或潜在价值.[脚注3.只有当政府专有信息可以为承包商提供不公平优势时,例如美国政府预算或财务信息,才可以在政府专有信息上使用该标记。未经情报来源和专有信息提供者的明确许可,不得以任何形式将带有此标记的信息传播到联邦政府以外。这一标记防止在未经情报发送者和信息提供者授权的情况下,向美国政府或其内部的承包商传播信息,不论这些承包商的地位如何。此标记应缩写为“PROPIN”或“PR”。

9.4“我们只”(UO)。该标记用于识别发起人确定的有限数量的智力,该智能在C部分C的标准下确定,“可能披露的智能”附着于DCID 5/6(附上附录B),并且可能不是以任何形式向外国政府,国际组织,联盟合作伙伴,外国国民或移民外国人发布。

“仅限美国和(指定国家)”。当第9.4节中标记要求的有限例外可以被授权发布美国收件人以外的信息时,使用此控制标记。此标记仅在发起者与外国政府有情报共享安排或关系时才被授权,该安排或关系是根据DCI政策和程序批准的,允许向该外国政府发布特定的情报信息,但不允许以任何形式向其他政府发布。

9.6进一步散发带有授权控制标记的情报

9.6.1这个指令不限制各级情报的授权收件人直接联系发起人的情报要求救济从一个特定的控制标记(s)为了进一步传播情报额外用户的授权原始收件人认为是有效的“需要了解”之类的。鼓励授权接收者通过正常联络渠道向美国政府机构或承包商发布信息,并通过外国披露渠道向外国发布信息,具体情况具体分析,以加快必要情报的进一步发布。

9.6.2授权接收者可以从从其当地传播当局或这些情报制作者定期发布的指示中产生情报的机构获得有关联络点的信息。智能产品通常还带有一个联系人姓名/办公室和负责产品的电话号码。如果没有其他资料,鼓励授权接受者联系文件的制作机构,以确定授权提供免除授权控制标志的官方或办事处。

9.6.3如果有任何问题,关于谁为指导,联系,接收方也鼓励您联系中央情报局局长(DCI)代表在统帅(CINC)总部,海外的使命,贸易代表团,或条约谈判小组在其中运作。

10.0传播和披露在紧急情况下

10.1某些紧急情况[脚注4.涉及对生命或任务构成迫在眉睫的威胁的情报,有理由向通常不包括在内的组织和个人传播情报。当国家指挥当局(NCA)指示存在紧急情况时,SOICs将确保为正在进行的行动提供的情报支持符合本指令、DCID 5/6和NDP 1,最大程度地符合实际任务。

10.1.2本规定下的情报传播只有在以下情况下才被授权:(a)军事指挥官或文职官员指定的权威机构合理地认为,遵守本DCID将妨碍及时传播以保护生命或任务;(b)传播时间有限,仅限于为满足紧急需要而需要在24小时内提供信息的个人或实体;(三)通过正常的情报披露渠道获得批准的时间不足。

10.1.3披露机构将通过在传播的24小时内通过正常披露渠道向传播,或者在此后的最早机会作为紧急允许。出于本规定的目的,计划在24小时内预计不会发生的应急活动或运营并不能构成“即将来临的”,这项令要求行使紧急豁免以绕过这一DCID的要求。

10.1.4军事指挥官和(或)负责的文职官员将确保紧急情况传播的书面准则载有保护所传播的情报和通知生产者为满足特派团要求而披露的必要信息的规定。

10.1.5 NCA,和/或主要命令或负责文职官员将立即通知生产者情报紧急情况结束时。

11.0程序约束授权控制标志使用

11.1任何希望以与本指令所设定的控制标志相反的方式传播智力的任何受访者必须获得原子能机构发起智力的预先许可。此类许可仅适用于发起者同意的特定目的,并且不会自动适用于所有收件人。情报制作人员将确保给予收益者的要求,特别注意审查和编辑,如有必要,消毒或解释版本,以导出适合释放的文本,适用于较小或无控制标记。

11.2上面授权的控制标记应在标题页,前封面和其他适用的文件上显示,其中包含在图形上显示的电信机文本中,以及与存储或处理的数据相关联(以完整或缩写的形式)在自动信息系统中。控制标记也应通过括号使用适当部分的开始或结束时的掩蔽缩写来指示,根据E.O.12958。

12.0过时的限制和控制标记

12.1下列控制标记已作废,不能按照下列指引使用:

12.1.1 WNINTEL和NOCONTRACT。控制标志、警告通知-涉及的情报来源或方法(WNINTEL)和不可向承包商/顾问发布(缩写为NOCONTRACT或NC)已于1995年4月12日作废。根据本指令,不需要originator的许可就可以释放标记为WNINTEL的材料。1995年4月12日之前带有“无合同”标记的文件的持有人,应适用第6.1节中所载的政策和程序,以便可能发布此类文件。

12.1.2控制标记,REL,REL TO和不可释放的外国公民(NOFORN)将不再授权该指令生效后使用。

12.1.3对于自动化信息系统,将在系统升级或软件修改后不迟于本指令生效之日起三年内逐步取消WNINTEL、NOCONTRACT、REL、REL TO和NOFORN控制标记。除非电子信息格式化过程没有授权分阶段进行。

材料支承的12.1.4重标记的WNINTEL,NOCONTRACT,REL,或REL TO控制标记不是必需的;然而,材料支承的保持器,这些标记可以通过行或以其他方式从文件或其他材料中除去标记(一个或多个)。

12.1.5在本指令的生效日期之前标记为Noforn的信息仍然不可挽回到外国人。如果正在考虑向外国人发布的信息,则必须在传播之前从智力的生产者收到许可。如果这些信息符合上文第9.4节的要求,只有在本指令的生效日期后,载入未经发起人的批准的融合标记的信息必须予以评论。

12.1.6其他过时标记包括:警告通知情报来源或方法,警告通知敏感来源和方法涉及,警告通知情报来源和方法涉及,警告通知敏感智能来源和方法涉及,控制差异,NSC参与代理商,英特尔仅限组件,有限,持续控制在国外,仅限后部使用,仅限USIB,仅限NFIB。

12.2关于迄今授权的所有控制标记的目前申请的问题,提前指令的传播和控制智能,并在有效敢于本指令的有效敢于发布的文件上使用,应提及源于如此明显的智力的机构或部门。

13.0报告未经授权披露

由另一个人的智力的一个机构前述限制和控制标记在未经授权的披露导致违反13.1应通过适当情报界的通道被报告给中央情报总监。

14.0 SOIC的职责

14.1 SOICs应负责实施内部控制,并应进行培训,以确保遵守本指令中包含的传播和发布政策以及使用控制标记的限制。SOICs应确保机构人员负责根据本指令和eos12958第5.6节对机密信息进行适当标记。

14.2 SOICs应建立质疑程序,消费者可通过该程序对滥用控制标记或缺乏使用撕裂线报告或部分标记提出投诉。有关此类挑战的信息应在安全政策委员会工作人员要求时提供或用于年度审查。

14.3不迟于本指令的生效日期,因此必须制定关于使用控制标记响应的额外政策和准则,以限制保护最敏感来源和方法所需的绝对最低限度。SOICS应在通过之前为员工主任,安全政策委员会的副本副本和指南提供。安全政策董事会工作人员应与智力委员会(包括SIGINT委员会)和国家腐杉的要求任务中心(NHRTC)协调,制定统一的政策和准则(包括SUNITIZION和监督程序),就ORCON的适当和统一应用DCI批准将于1996年7月1日到本指令的依托。

15.0有关使用管制标记的年度报告

15.1安全政策委员会人员应向DCI和副国防部长报告情报系统遵守本指令的情况,包括该领域进一步政策的需要。该报告将深入评估在情报报告/生产中使用控制标记的情况,包括消费者评估和生产者对执行该指示的看法。该报告还应包括特别适用于联合/危机军事行动的下列统计数字:(1)使用控制标记——抵押品(没有警告),只有我们,我们(指定国家(s)),和ORCON和撕裂线报告(2)颁发发起人允许例外的数量进一步传播,和(3)的次数权威10节和提供的文件。为了将这些领域的实质性细节告知安全政策委员会工作人员,以供本审查之用,情报部门应回应安全政策委员会工作人员的信息要求。情报部门可以把这个项目纳入他们的自我检查项目根据e . o12958。保安政策委员会职员亦须按要求从情报使用者处取得有关的资料。

15.2除非DCI另有指示,本节要求的报告应每年进行一次。安全政策委员会工作人员主任应制定报告的时间表。

16.0解释

16.1有关执行本政策和本程序的问题应提交社区管理人员。


约翰·多伊奇
中央情报总监

1996年4月16日
日期



[脚注]

1。该指令取代了DCID 1/7,于1995年4月12日生效。

2。收件人将宣传始发机构,即哪些组成部分包括总部元素,并确定可作为情报信息的直接收件人包含的下属要素。

3.这一条款是经修订的《商业秘密法》(1905年美国法典18号)的要求。如果要将标有“涉及的专有信息”、“PROPIN”或“PP”字样的材料发布给联邦政府雇员以外的人,必须征得发起者的同意。

4.出于实现DCID的这一部分的目的,“紧急情况”被定义为以下之一:
一)申报参谋长联席会议(JCS)防御应急,人防应急或DEFCON 3的警报条件;
b)对美国或美国/联盟/友军联合发动的敌对行动;
c)美国或设施立即受到敌对势力的威胁;
d)美国或计划或正在部署保护或救援美国人员的美国/联盟/友军联合部队,或美国/联盟/友军;
e)美国民事行动,以应对美国或国际灾害/灾难性的灾害,以便担保总统宣布救灾/救济。