Fas.|政府保密|Foia Docs.|||指数|搜索|加入Fas.


在美国最高法院

98 - 1904年

美利坚合众国,美利坚合众国
司法部和美国
征求人士

v。

莱斯利·r·韦瑟

根据调卷令
向美国上诉法院起诉
第九巡回法庭

撤销判决的动议
上诉法院的法官
并按指示还押
把这个案子当作没有意义的案子驳回

根据本法院规则的第21.2(b),律师将军代表美国,司法部和国家部门,尊重法院撤离美国法院的判决上诉第九次巡回赛,并将案件恢复到该法院,以指示将案件视为实际意义。该案件目前安排于1999年12月8日的口头论证。

本案涉及一项根据《信息自由法》(U.S.C. 552)的请求,要求提供英国政府内政部于1994年7月28日寄给美国司法部的一封信的副本,该信函涉及引渡被告的当事人莎莉·安·克罗夫特,以及另一名从联合王国到美国的人,因被控阴谋谋杀美国俄勒冈地区检察官而受审。引渡是两国之间的敏感问题。根据《信息自由法》5 U.S.C. 552(b)(1)的豁免,内政部的这封信被列为机密,并被扣留,因为它构成了外国政府的机密通信,而美国违反该机密可能会损害国家安全。美国决定不公开这份文件,在很大程度上是基于英国政府的立场(我们的政府也同意这一立场),即政府之间的这种通信通常是保密的,因此这封信也应该保密。

在简介1999年11月1999年11月1999年11月1999年11月1994年11月16日披露的申请人,他于1994年11月16日披露,他从华盛顿州西雅图的英国领事收到了大部分物质这封信是这个foia案件的主题。我们以前没有意识到该领事1994年11月的信,我们要求立即引起英国家庭办公室的注意。本办公室报告说,只要它能够确定,ReportsReports伦敦的外国办事处都没有任何记录或回忆,以便看到领事的信。鉴于该信,英国政府已告知国家部门,不再坚持维持1994年7月的保密,这是本型股份有限制的主题,并在这种情况下,它要求美国释放信件。鉴于这些新的情况,英国政府判决中的国家审判部长,并因此向申请人发送了副本。因此,这种情况现在是有没有意义的。

由于被告在案件的最后阶段泄露信件所带来的情况变化,英国政府根据其领事的信件采取的独立行动,以及案件发生时的国家安全背景,我方请求法院撤销上诉法院的判决,并命令将该案件视为无实际意义的案件予以驳回。这一处置将消除第九巡回上诉法院裁决的先例效力,从而尽其所能防止这一裁决使美国和英国政府以及其他外国政府之间今后的秘密通信变得寒心。

声明

1. 1994年11月29日,受访者向司法部提交了对司法部和国家副局部副本,向英国政府司法部的国际事务办公室署长的一封信副本。"convey[ed] certain concerns of the U.K. Government" regarding the United States' criminal prosecution of respondent's client. Pet. App. 54a; see alsoid.在2A-3A。1通常情况下,国务院要求就披露提供英国政府的意见。Id.在58a,para。英国政府回答说是“无法同意[信函]发布“因为”这样的普通线是这样的普通线是政府之间的所有对应都是机密的,除非辩护是由辩方正式征用的。“resp。在opp。应用程序。30A;宠物。应用。3a。3a。英国政府进一步解释说,“[i] n特殊情况,被告代表的请求将被告人看到这封信的要求被英国政府”拒绝了机密性“。resp。z.在opp。应用程序。30a。The State Department subsequently classified the letter as "confidential" and informed respondent that the letter would not be released because it fell within FOIA Exemption 1. Pet. App. 3a-4a; J.A. 42-43. The Justice Department denied respondent's FOIA request on the same ground. J.A. 50-51.

2.随后被投诉人根据《信息自由法》第5 U.S.C. 552(a)(4)(B)条提起诉讼,要求公开该信函。政府介绍了两名国务院官员的声明。Sheils的声明解释说,这封信“是英国政府打算保密的”,违反这一“明确声明的保密要求将导致外国官员,不仅是政府提供的信息,还有其他政府,认为美国官员无法或不愿为两国政府之间的交流保密。”宠物。应用。52 a-53a。

肯尼迪的声明详细说明,“即使是敌对的政府之间,即使是在看似无害的信息方面,外交机密也会得到保密,”“我们期待并接受外国政府的类似待遇。”宠物。56个a-57a应用。。因此,泄露这封信“违反了公认的外交保密规则,预计会对美国和原始政府之间的关系造成损害”,因为它“可能不仅会直接影响政府,也会让其他国家的政府更普遍地认为,不能相信美国会保护他们提供的信息。”Id.在57。因此,其他国家政府“不愿意在外交通信中向美国提供敏感信息”,这将“损害我们处理美国外交关系和国家安全的能力,而从外国政府官员那里获得的信息在其中扮演着重要角色。”同i.在最初订购披露的信后,地区法院在承诺后重新考虑其决定在相机审查并裁定这封信免于豁免披露1,5 U.S.C.552(b)(1)。

3.受访者上诉。虽然上诉等待,但英国政府从保守党改为劳动派对。美国询问新政府是否像其前身一样,希望继续保持信件的机​​密性。建议英国政府继续披露披露“出于问题”。正如我们在我们的Certiorari请愿(10 N.4)所指出的那样,美国的律师向新英国政府的上诉法院以讨论口头论证的一个问题告知新的英国政府的观点。

4.。上诉法院的一个意见分歧的小组随后推翻了地区法院的判决,下令公开这封信件。宠物。a-20a应用。1。大多数人的结论是,“政府从未履行其职责,识别或描述这封信将对国家安全造成的任何损害。”Id.9点。法院拒绝透露考虑到高管的识别、Sheils和肯尼迪声明,特定损害的外交关系,由于披露信,因为,在法院的观点,政府未能使“初始显示这将证明顺从。”Id.在16a。因此,法院决定它应该只“向个人文件本身看”,并非违反英国政府对国家安全潜在危害的危害的预期的后果。同i.审核文件后在相机大多数人认为这封信是“无害的”,并表示大多数人“未能理解在这个时候公开这封信会对美国的国防和外交关系造成怎样的伤害。”Id.在17A。法院相应地恢复了被申请人的汇总判决。Id.在18岁。

西尔弗曼法官不同意,佩特。App. 18a-20a,发现“除了发布[记录]会对国家安全造成损害以外,没有任何根据得出结论,”id.在20。他强调,政府的保密声明和伤害声明是无可争议的,事实上,英国政府以保密为由拒绝公布这封信也证实了这一点。Id.在18 a-19a。

5.随后,美国在代理国务卿斯特罗布·塔尔博特(Strobe Talbott, Pet)的一项声明的支持下,寻求第九巡回法院的任务期限的延长。应用。60 - 64 a。他解释说,披露“可以合理地预期会对美国的外交关系造成损害”,特别是,可能会损害“美国和英国在执法合作和其他事务上的总体双边关系”,“让英国对美国作为执法伙伴的可靠性的信心受挫”。Id.在63年。上诉法院随后中止了其授权的发布。J.A. 6。

6.美国提出了一项申请调卷令于1999年5月27日。在提交那份请愿书之前,律师将通过高级国务院官员再次核实,英国政府继续认为不应披露这封信。

本法庭于1999年9月10日批准了调卷令的申请。美国于1999年10月22日提交了开庭陈述书,被告于1999年11月19日提交了他的陈述书。政府的答辩摘要目前应于1999年12月1日提交,案件定于1999年12月8日进行口头辩论。

7.在1994年11月19日提交的优点简介,1994年11月16日,西雅图,华盛顿西雅图的英国领事的第一次揭示了一封信,其中包括披露的一封信这件事的主题的内容,说明这封信“强调了归档局长的关切,在审前过程中最仔细地检查了当地偏见的问题。”resp。布尔。38 N.17;也可以看看id.6、49。我们之前并不知道英国领事于1994年11月16日发出的信件。

被访者从未在任何阶段过通知美国或地区法院的诉讼程序,即英国官员所取得的诉讼,尽管美国捍卫了1994年7月的被告人的扣缴书Foia对英国政府要求至关重要,要求保留文件的机密性。被访者再次拒绝提及他的议案中的议事致函,以便在“联邦民事诉讼规则”第60(b)(6)条第60(b)(6)条规定的“联邦民事诉讼规则”规则中判决,即使这项议案就索赔了英国政府披露了在电话谈话中对被告人身份熟悉的信函内容。见政府。8 n.5;J.A.52-56(受访者的宣誓书)。

当事人同样没有向法院通知他从英国领事的信中提出的上诉;在(或之后)口头论证时,政府律师们告诉法院,新的劳动政府认为披露这封信是“出于问题”;在重新入学阶段;或者当美国搬到留下上诉法院的任务时。

答辩者也不是向该法院告知本法院,他在他对中文提出的关于Certiorari的请愿书中,即英国政府的官员已经披露了关于信函主题的重要细节。

b.在收到被投诉人的简报和提交领事信件的副本后,我们立即要求英国内政部注意到一份该信函的副本。内政部已在所附日期为1999年11月23日的信中对国务院作出了答复。应用。,诺布拉,1a-2a。家庭办公室的信称,就本办公室能够确定,办公室和外国办事处之前没有看到这封信在西雅图的英国领事发给受访者。这封信继续重申英国政府的立场,即据我所知,将美国政府担任我们的两国政府之间的沟通的最高措施的最高衡量标准的最高措施。“app.a,诺布拉, 1。“在不损害这一重要原则的前提下”,然而,内政部声明,鉴于此前英国领事在1994年7月的信中部分披露的内容,内政大臣和外交大臣已经决定,英国政府不再坚持对这封信保密,因此“认为应该对这类政府间通信的正常保密规则进行例外。”同i.因此,内政部已通知国务院,英国政府不再反对向被告公布这封信,在这种情况下,内政部要求向被告提供这封信的副本。

鉴于被告披露了他从英国领事处收到的信件,并将领事的信件作为公开记录提交本法庭,和请求由内政部和外交部1994年7月,给司法部现在被释放,他们已经学会披露英国领事,国务院已确定,披露的信不再能被合理预期将对国家安全造成破坏。看到执行。第12958§1.3(a)(3)号命令(3 C.F.R. 333(1996))。如所附文件所示,国务院已将这封信解密,并通过被告的《信息自由法》律师格雷戈里·沃克兰先生向被告发送了一份复本。

论点

前述发展,这使得美国必须得出结论,它必须将信件发布给受访者,使这一案子发生意外。看到的,例如,安德森诉美国卫生与人类服务部。,3 f.3d 1383,1384(第10个Cir.1993)(代理商的披露请求文件没有修理FOIA案例);Tijerina v。沃尔特斯, 821 F.2d 789, 799(哥伦比亚特区巡回法院,1987年)(机构向请求者披露根据《信息自由法》寻求的材料使该案无效,因为法院“根据《信息自由法》没有进一步的司法职能可执行”)。在美国和被告之间没有持续的争议的情况下,根据宪法第三条,本案不予受理。看到的,例如,Preiser v。纽科克,422美国395,401-402(1975)。在上诉审查的所有阶段都必须存在实际争议,包括在本法院。Bancorp Mortgage Co.诉Bonner Mall Partnership案, 513美国18,21(1994)。

如果某一案件在本院复审前已无实际意义,“本院可不考虑其是非曲直,但可按正义的要求处理整个案件。”Bonner Mall.美国为513,美国为21。“本法院处理联邦系统法院的民事案件的既定惯例是,在[本法院]就案情作出裁决之前,该民事案件已成为无实际意义的案件,即撤销或撤销以下判决,并发出撤销指示。”Id.在22(引用美国v。Munsingwear,Inc。,340美国36,39(1950))。在这种情况下,VACATUR“清除了未来对各方之间的问题的排除路径,并消除了判决,通过偶然审查。”金博宝正规网址Munsingwear.,340 U.S.在40岁。正如我们在下面解释的那样,上诉法院判决的瓦塔在案件中特别适用。因此,应腾出上诉法院的判决,案件尚未向该法院撤销,以命令区域法院判决假期,并将案件解雇为无意识。看安德森诉绿色, 513 U.S. 557,560(1995)(每库利安)(命令处理未决案件)。

1.Vacatur之所以恰当,首先是因为“在下级法院胜诉的一方的单方面行动”剥夺了美国寻求重审第九巡回法院判决的机会。官方英语亚利桑那州亚利桑那州, 520美国43,72(1997)(引用Bonner Mall.,513美国在23岁时)。受访者的长期和莫名其妙的失败 - 直到他在本法院的优点简介 - 披露英国政府的官员向他透露了关于分类信迫使美国,地区法院的分类信主题的重要细节上诉,本法院在请愿阶段裁定这个FOIA案例“在记录不正当地弥补。”杜克电力公司诉格林伍德县案(1936年)。此外,由于采取了非同寻常的步骤,试图将不是新发现的、记录之外的事实资料提交本法庭,2被申请人不能否认领事信函对其Foia要求以及政府的国防的明显相关性。

答辩人(第17页第38号)试图为其延迟披露领事的信件辩护,因为他需要对本院案情摘要中工党政府反对披露的声明(第6页第10号)作出回应,这是完全没有根据的。在我们的请愿书(第10 n.4)和案情摘要中出现的脚注指出,政府的律师已通知上诉法院在口头辩论中,当时新成立的工党政府和前任政府一样,认为公开信息是不可能的。3.被访者未能解释为什么,如果他认为披露领事的信件透露妥善响应政府对新的劳动政府的观点的通知,他并没有将领事的信介绍进入记录甚至在他的反驳期间(1)上诉法院的论点,(2)在补充简报上呼吁上诉对该函的注意力,(3)在政府申请重新入学和建议的回答中,(4)当政府时在诉诸于本法院的Certiorari撰写的介绍中,在上诉法院留下了诉讼,或(5)留下授权。看宠物。10 N.4。4.

由于在诉讼开始之前,他突然启动了他所拥有的信息,促使英国政府对维持1994年7月的保密性致电司法部的机密性,并因此在导致的运动发展中举行发布这封信。随着英国政府和美国对驻领事证据的反应,受访者早些时候披露了这封信,在我们向本法院的请愿前从未开始或终止。在arizonans官方英语,本法院的结论是,被告未能向上诉法院披露可能对其案件产生争议的信息,因此有权离职。“这肯定是一种奇怪的原则,它允许原告通过隐瞒重要信息获得有利的判决,”“采取自愿行动,使争议不成立,然后保留判决的(利益)。”520美元归75美元(本院括号);也可以看看Bonner Mall.美国513名,26名(在休假问题上“强调我们的决定有错误”)。上诉法院判决的缺席也不会对被告造成伤害,因为他在这次《信息自由法》诉讼中寻求获得的信函现在已经被释放给他。

2.同样重要的是,在被告最近的披露之后,英国政府做出了独立的决定,而不是由于作为诉讼当事人的国务院和司法部的单方面和自愿的行动。看安德森诉绿色, 513美元,560美元(区别Bonner Mall.订购VACATUR,因为援助下面的判决的派对并没有通过自愿行动造成不稳定)。国家部门对司法部归档司法部的决定是大部分基于英国政府的要求,要求在这种情况下维持各国政府之间这种通信的通常保密。如上所述(见第4-7页,在上)在我们的开幕式(5-8,10-11,27-50)中,国家部门正常确定违反英国政府对保密性的信函的发布可以合理地损害国家安全美国通过破坏英国政府和其他外国政府的信任,以与美国沟通的机密性。

英国内政部和外交部在得知1994年11月16日英国领事的信件后,撤销英国政府的请求到国务院,这封信是保密,事实上他们的请求,美国现在发布这封信——从根本上改变了之前国务院的分类决策背后的情况下,我们的政府就需要一个新的决心。因此,正是英国政府鉴于被告迟来的披露而作出的决定,使美国失去了让本法院审查第九巡回法院在国家安全豁免案中驳回行政部门声明的前所未有的判决的机会。看到宠物。12-20。英国政府的这一决定也使美国无法在第九巡回法院的裁决中寻求对案情的审查,该裁决认为,行政命令不允许基于披露行为本身所造成的损害进行分类,即使在作出这一判决时,行政部门对其本身的行政命令的解释没有任何尊重。看到宠物。第21至28。被告和英国政府联合行动的后果不应影响美国政府和这个国家的外交关系。看美国v。汉堡-Amerikanische PacketFahrt-Actien Gesellschaft, 239 U.S. 466, 478(1916)(“[T]he ends of justice确切地说,当政府没有任何过错,没有权力根据是非之理审查下列判决时,就不应被允许成立。”)

3.上诉法院对国家安全裁决的国家安全的不利后果远远超出了这种情况的情况;他们威胁着对美国的外交关系造成危害,一般普遍认为,美国领导美国首先要求审查该法院。在arizonans官方英语,本法院认识到,联邦主义担忧对案例发生后应腾出较低法院判决是否应予以妥善考虑。520美国在75年。上诉法院在这里暗示了对我们政府的结构的同等基本问题。正如我们的请愿和开放简介中所解释的,第九次电路认为,行政部门官员没有欠任何尊重的官员对英国政府信的分类依据的解释,因为尊重不是“基于”的“justif [ied]”,未指明“最初的表现,“而且由于国务院官员所确定的危害并未属于法院自身的严格观点,对国家安全造成损害。宠物。应用程序。13A-14A,16A。但是,行政部门的“权限分类和控制对国家安全的信息”* * * * * * * * * * * * * * * * * *股东权力的宪法投资和担任主管人数,“并因此”“存在于任何明确的国会补助金。”海军诉副本, 484美国518,527(1988)。因此,与第九巡回上诉法院不同的是,“法院传统上不愿侵犯行政当局”在管理国家安全信息方面的权威,因为“人们普遍认为外交政策是行政当局的职权和责任”。伊根,4848美国529-530(引用Haig v。agee, 453美国280,293-294(1981))。关于总统的这一责任领域,“法院传统上表明最大的尊重."伊根美国,484美元,报530点(开盘)美国v。尼克松, 418美国683,710 (1974);协议芝加哥航空公司诉沃特曼公司案, 333美国108,111(1948)(引用政府Br. 21);马布里诉麦迪逊,5 U.S.(1 Cranch)137,165-166(1803)。因此,“[e] Ven如果有一些房间司法机构覆盖执行确定[在分类]中,那么审查范围必须非常狭隘。”纽约时报公司诉美国, 403美国713,758(1971)(哈兰,J,持异议)。因此,上诉法院在解释其根据《信息自由法》所扮演的角色时,不仅在巡回法庭中造成冲突,而且造成严重的权力分立问题。

上诉法院的决定拒绝承担任何尊重行政部门官员的结论,危害国家安全的行政命令保护包括伤害带来的信息披露同样超过适当的司法审查的范围,如果允许,会严重妨碍政府保护外国政府通讯的能力。在Haig v。agee例如,该法院认识到“政府对保护对我们国家安全至关重要的信息的保密有令人信服的兴趣的机密性对我们外国情报服务的有效运作至关重要。“453 U.S.在307(重点添加)。”[i] T是初级的,即国际外交的成功进行* * * * * *既需要保密和保密。除非他们可以放心,除非可以保留他们的信心,否则其他国家几乎无法处理这个国家。纽约时报有限公司.,美国403号,第728号(Stewart J.同意)。

因此,上诉法院的真空判决现在是不可复审的,这对行政部门处理外交关系和以保护重要外交利益的方式管理自己的行政命令的能力是非常重要的。在没有一个单一的、统一的规则来管理在豁免1下的行政部门分类决定所欠的尊重标准的情况下,《信息自由法》的原告将有动机在巡回法院内提出给予分类判决最少尊重的诉讼。从实际角度来看,行政部门审查保密决定的司法标准缺乏凝聚力,将使行政部门官员和外国政府无法在一个稳定的框架内坦率地交换外交信息,从而产生了“将基本信息的流动限制为政府”的真正危险。FBI v。亚布尔姆森,456美国615,628 N.12(1982年)。美国外交官将为保证保密,在第九巡回赛的决定中或外国政府在第九巡回赛中暴露的外交政府,他们的保证将达到空虚的承诺 - 他们对其保密的保密情况可能已经携带在美国另一个地区的一天。从外国政府的角度和来自我们的观点,“[a] n不确定的特权,或者蔑视肯定的人,但在法院的广泛不同的申请中产生了广泛的申请,几乎没有特权。”厄普约翰公司诉美国案,449 U.S. 383,393 91981)。

与此相关的是,法院可能会对维护国家安全信息的机密做出自己的独立判断——要么因为在特定案件中未指明的“初步表现”不被视为“正当”,或因与行政部门就可能考虑的外交关系损害的原因和性质产生分歧,将对行政部门的外交行为和其他外交关系产生直接和有害的影响。就像在中央情报局诉西姆斯,外国政府几乎没有理由“对法官的能力有很大的信心”,以作出“复杂的政治[和]历史”的判断,作为机密决定的基础,因为法官“很少或没有外交微妙事务的背景”。Id.在176年。特别是,如果外国政府不能保证他们与美国的通信将得到切实的保护而不被披露,也不能保证他们的利益不会因这种披露而受到风险,他们可能会“像蛤蜊一样闭上嘴”,id.这使得美国无法获得其在处理外交关系时所迫切需要的信息。其他国家对美国政府的信任给予的保护很可能反过来受到侵蚀。鉴于“当代国际关系瞬息万变、易爆的本质”,哈格, 453 U.S. at 292, and the breach of trust that disclosure of a foreign government's confidences would occasion in foreign relations generally and in the delicate arena of international law enforcement, "the vagaries of circumstances" beyond the United States' control -- and largely within the control of respondent -- should not force the United States "to acquiesce" in the court of appeals' judgment and the harms it threatens to national security.Bonner Mall.,513 U.S.在25岁;也可以看看Munsingwear.在美国,340人,41人(为了“防止一项判决产生任何法律后果,因为判决不确定而不可复审”,有必要离职)。

* * * * *

出于前述原因,法院应撤离美国法院对第九次巡回赛的判决,并在该法院汇总案件,以命令判决地区法院的判决以及解雇的判决和理所当然的判决.

恭敬地提交。

Seth P. Waxman.
副检察长

大卫·r·安德鲁斯
法律顾问
国务院

1999年11月

[这里省略的附录A和B]

笔记

1.司法部拥有这封信件,但由于这封信件是由外国政府起草的,司法部将这封信件转交给了国务院,以回应《信息自由法》的要求。宠物。应用。3;又见28 C.F.R. 16.4(c);5事项552 (a) (6) (B)(3)(3)(增刊。四1998)。

2.见,例如,新避风港包含案例, 399 U.S. 392, 450, n.66(1970)(“这些都不是记录证据,我们也不考虑它。”)阿迪克斯诉S.H.克雷斯公司案,398 U.S.144,157-158,N.16(1970)(“明文”(明文),我们在案件的处置时不能适当地审议一下证人的陈述“。”);罗素诉Southard(“很明显,新发现的证词的宣誓书不能用于这一目的。本院必须确认或推翻记录在案的案件。我们不能指望它能影响作为上诉法庭的法庭的判决。而且,根据衡平法院从其最早的历史到现在的惯例,在上诉聆讯时,不得阅读以下法庭之前的文件。”)

3.显然,美国不可能更早地了解工党政府对信息披露的看法,因为工党政府直到1997年5月才成立,当时该案已在上诉法院等待审理。此外,这些资料是在答复法院的一个问题时提供的,而不是政府律师单方面自愿提供的。相比之下,被告在提交《信息自由法》申请之前就已经拿到了领事的信,现在他主动提供了信息。

4.就本法庭的记录而言,政府向上诉法院的陈述是记录的一部分,就像被告引用口头辩论记录以支持其案情论据的部分一样。看到职责。Br。12 n.9。




Fas.|政府保密|Foia Docs.|||指数|搜索|加入Fas.